Psychomotricity, theatre and sport group activities starting October
(Per l’italiano vedi sotto) As previously announced here are some details about afterschool activities organised outside the School with the well-known and respected teachers
- Kirstian Macheda
- Clarissa Pari
- Francesca Valenziano
They all have a lot of experience with kids and are looking forward to re-engaging the children with playful activities.
It is important to note that these courses are independent of both AGSEV and the School. However, as soon as extracurricular group activities are allowed to return to the School, these courses will continue running in the School.
Getting to and from via Belforte is something to organise individually, but carpooling can be a good solution and an opportunity to network and make new friends.
Kristian and his colleagues will provide a place and supervision for having the packed lunch together before the sport or theatre activity starts.
All information can be found on the flyer but feel free to contact Kristian for any further details.
Wishing you all active and joyful Monday and Wednesday afternoons!
Download this flyer as a PDF/Scaricare la locandina in formatto PDF
Attività di psicomotricità, teatro e sport a partire da ottobre
Come annunciato in precedenza, ecco alcuni dettagli sulle attività parascolastica organizzate fuori dalla scuola con i bravi e rispettati insegnanti:
- Kristian Macheda
- Clarissa Pari
- Francesca Valenziano
Tutti hanno molta esperienza coi ragazzi e non vedono l’ora di coinvolgere nuovamente i bambini con attività ludiche.
È importante notare che questi corsi sono indipendenti sia da AGSEV che dalla Scuola. Tuttavia, non appena le attività parascolastica di gruppo potranno tornare nella Scuola, anche questi corsi continueranno nella Scuola.
Andare e tornare dal luogo: via Belforte (circa 10 minuti dalla Scuola) è qualcosa da organizzare individualmente, ma il car pooling può essere una buona soluzione e un’opportunità per costruire la comunità e fare nuove amicizie.
Kristian e i suoi colleghi forniranno un posto e una supervisione per consumare insieme il pranzo al sacco prima che inizi l’attività sportiva o teatrale.
Tutte le informazioni possono essere trovate sul volantino, ma sentitevi liberi di contattare Kristian per qualsiasi ulteriore dettaglio.
Auguriamo a tutti voi lunedì e mercoledì pomeriggio attivi e divertentii!
Cecília is an AGSEV Section Representative for SWALS.